Frauenlyrik
aus China
春雷 |
Frühlingsdonner |
| 阴湿的墙根 | Am dunklen, feuchten Fuß der Mauer |
| 水缸低矮 | Steht ein niedriger Wasserkrug |
| 青苔拼命抑制生长 | Das Moos unterdrückt mit allen Kräften sein Wachstum |
| 那条银蛇 | Eine Silberschlange |
| 静候多时 | Wartet still, schon seit langem |
| 她赤脚经过 | Sie geht barfuß vorbei |
| 脚趾涂抹罂粟的颜色 | Ihre Zehennägel sind mit der Farbe des Schlafmohns angemalt |
| 银蛇 拱起身子 | Die Silberschlange richtet sich auf |
| 水缸 水满四溢 | Der Wasserkrug verschüttet sein ganzes Wasser |
| 谁的呼吸唤来春雷滚滚 | Jemandes Atem ruft den rollenden Frühlingsdonner herbei |